TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2000-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wood Products
- Wood Sawing
Record 1, Main entry term, English
- side board
1, record 1, English, side%20board
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- side-cut 2, record 1, English, side%2Dcut
correct
- coverboard 2, record 1, English, coverboard
correct, United States
- siding 2, record 1, English, siding
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A board from the outer portion of a log. 2, record 1, English, - side%20board
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Produits du bois
- Sciage du bois
Record 1, Main entry term, French
- dernière planche
1, record 1, French, derni%C3%A8re%20planche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
contredosse : Parlant de sciage de grumes, l'avant-dernière pièce qui provient du sciage, c.-à-d. celle où avaient été insérées les griffes et qui, resciée par une dosseuse, puis délignée, donnera une dernière planche. 1, record 1, French, - derni%C3%A8re%20planche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- modeling clay
1, record 2, English, modeling%20clay
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
modeling clay: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 2, English, - modeling%20clay
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- pâte à modeler
1, record 2, French, p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pâte à modeler : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 2, French, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20modeler
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Signalling (Transportation)
Record 3, Main entry term, English
- self igniting hand flare 1, record 3, English, self%20igniting%20hand%20flare
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Signalisation (Transports)
Record 3, Main entry term, French
- feu à main à allumage automatique
1, record 3, French, feu%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20allumage%20automatique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-10-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 4, Main entry term, English
- Group of experts on productivity and management problems in the coal industry 1, record 4, English, Group%20of%20experts%20on%20productivity%20and%20management%20problems%20in%20the%20coal%20industry
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 4, Main entry term, French
- Groupe d'experts des problèmes de productivité et de gestion dans l'industrie charbonnière 1, record 4, French, Groupe%20d%27experts%20des%20probl%C3%A8mes%20de%20productivit%C3%A9%20et%20de%20gestion%20dans%20l%27industrie%20charbonni%C3%A8re
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 5, Main entry term, English
- hand in hand with 1, record 5, English, hand%20in%20hand%20with
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 5, Main entry term, French
- de mèche avec 1, record 5, French, de%20m%C3%A8che%20avec
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 6, Main entry term, English
- F3E radiotelephony mode 1, record 6, English, F3E%20radiotelephony%20mode
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 6, Main entry term, French
- mode F3E de radiotéléphonie
1, record 6, French, mode%20F3E%20de%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonie
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-10-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Transportation
- Disabled Sports
- Language Teaching
Record 7, Main entry term, English
- Secretary of State (Asia-Pacific Gateway) (2010 Olympics) (Official Languages)
1, record 7, English, Secretary%20of%20State%20%28Asia%2DPacific%20Gateway%29%20%282010%20Olympics%29%20%28Official%20Languages%29
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Transports
- Sports adaptés
- Enseignement des langues
Record 7, Main entry term, French
- secrétaire d'État (Porte d'entrée de l'Asie-Pacifique) (Olympiques de 2010) (Langues officielles)
1, record 7, French, secr%C3%A9taire%20d%27%C3%89tat%20%28Porte%20d%27entr%C3%A9e%20de%20l%27Asie%2DPacifique%29%20%28Olympiques%20de%202010%29%20%28Langues%20officielles%29
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-06-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 8, Main entry term, English
- Lake St. Martin
1, record 8, English, Lake%20St%2E%20Martin
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Lake St. Martin Band 1, record 8, English, Lake%20St%2E%20Martin%20Band
unofficial
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lake St. Martin: band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC). 1, record 8, English, - Lake%20St%2E%20Martin
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Lake St. Martin: band located in Manitoba. 1, record 8, English, - Lake%20St%2E%20Martin
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 8, Main entry term, French
- Lake St. Martin
1, record 8, French, Lake%20St%2E%20Martin
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bande du lac St-Martin 1, record 8, French, bande%20du%20lac%20St%2DMartin
unofficial, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lake St. Martin : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 8, French, - Lake%20St%2E%20Martin
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Lake St. Martin : bande vivant au Manitoba. 1, record 8, French, - Lake%20St%2E%20Martin
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-07-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Teleprinters and Telex Networks
Record 9, Main entry term, English
- electronic switching system telex exchange
1, record 9, English, electronic%20switching%20system%20telex%20exchange
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Téléimprimeurs et réseau télex
Record 9, Main entry term, French
- central télex à commutation électronique
1, record 9, French, central%20t%C3%A9lex%20%C3%A0%20commutation%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-06-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 10, Main entry term, English
- thin film integrated circuit
1, record 10, English, thin%20film%20integrated%20circuit
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The physical realization of a number of electric elements entirely in the form of thin films deposited in a patterned relationship on a structural supporting material. 1, record 10, English, - thin%20film%20integrated%20circuit
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 10, Main entry term, French
- circuit intégré à couches minces
1, record 10, French, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20%C3%A0%20couches%20minces
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: